Agent de flux de tickets multilingue

De la traduction et du routage manuels à un pipeline de tickets entièrement automatisé — du NL/FR vers l'anglais et inversement, sans que le chef de projet ne lève le petit doigt

25+
Tickets clients traités par jour
1 heure
Économisée chaque jour pour le chef de projet
0
Traduction manuelle depuis le déploiement

Lorsque vos clients s'expriment en néerlandais et en français mais que votre équipe de développement travaille en anglais, quelqu'un doit traduire — et ce quelqu'un, c'est généralement le chef de projet. À plus de 25 tickets par jour, la traduction et le routage manuels grignotent plus d'une heure du temps du chef de projet par jour. Nous avons construit un agent IA qui s'intègre dans ClickUp, traduit automatiquement dans les deux sens, achemine les tickets à travers les étapes d'estimation et d'approbation, et fournit les mises à jour aux clients dans leur propre langue.

Le défi

Les tickets clients arrivent en néerlandais ou en français — l'équipe de développement travaille en anglais

Le chef de projet traduit manuellement chaque ticket entrant avant que les développeurs puissent commencer

Les commentaires de l'équipe de développement sont retraduits manuellement par le chef de projet après l'achèvement

Le chef de projet achemine manuellement les tickets à travers les étapes d'estimation, de validation et d'approbation

Plus de 25 tickets par jour — à eux seuls, la traduction et le routage consomment plus d'une heure du temps du chef de projet par jour

La solution — un flux de travail automatisé en six étapes

1

Réception du ticket

Le client soumet un ticket dans ClickUp en néerlandais ou en français.

2

Traduction automatique entrante

L'IA détecte la langue et traduit instantanément le ticket en anglais — l'équipe de développement peut le lire sans attendre.

3

Estimation par le développeur

Le développeur reçoit le ticket traduit et fournit directement une estimation en temps et en coût.

4

Validation par le chef de projet

Le chef de projet examine et valide l'estimation.

5

Approbation du client

L'estimation est envoyée au client pour approbation. Une fois approuvée, le ticket passe en développement actif.

6

Traduction automatique sortante

L'équipe de développement termine le travail et ajoute des commentaires en anglais. L'IA traduit en néerlandais ou en français. Le chef de projet approuve. Le ticket est envoyé comme terminé au client, accompagné du nom du chef de projet associé.

Résultat concret

Avant

  • Plus d'une heure par jour consacrée à la traduction et au routage manuels
  • Les développeurs attendent que le chef de projet traduise avant de pouvoir commencer
  • Les mises à jour clients sont retardées tant que le chef de projet n'a pas eu le temps de retraduire
  • Traductions incohérentes d'un ticket à l'autre

Après

  • Le chef de projet se contente de relire et d'approuver — zéro traduction manuelle
  • Les développeurs reçoivent immédiatement les tickets traduits
  • Les clients reçoivent les mises à jour dans leur langue, sans délai
  • Communication multilingue cohérente sur chaque ticket
« Le chef de projet est passé de traducteur et d'aiguilleur à relecteur et approbateur. »

Impact mesurable

1 heure
Économisée chaque jour
pour le chef de projet sur la traduction et le routage
20+
Heures économisées par mois
récupérées pour la véritable gestion de projet
0
Traductions manuelles
NL/FR vers EN et inversement, entièrement pris en charge par l'IA
25+
Tickets par jour
qui transitent par le pipeline automatisé

Cet agent s'adapte à votre flux de travail

Le flux de tickets multilingue est un modèle, pas un produit figé. Nous l'adaptons à vos outils, à vos langues et à votre processus.

Tout système de ticketing

ClickUp, Jira, Freshdesk, Zendesk, Linear, Asana — nous nous branchons sur ce que votre équipe utilise déjà.

Toute paire de langues

NL/FR/EN n'est qu'un point de départ. Ajoutez l'allemand, l'espagnol, l'arabe ou toute autre langue parlée par vos clients.

Flux d'approbation personnalisés

Deux étapes, trois étapes ou approbation client uniquement — nous calquons le flux de travail sur la structure de votre organisation.

Intégration CRM

Liez automatiquement les tickets aux fiches clients dans HubSpot, Salesforce ou Odoo pour disposer d'un contexte complet à chaque demande.

Surveillance des SLA

Ajoutez une escalade automatique lorsque les tickets approchent de leur échéance — avant même que quiconque ne s'en aperçoive.

Règles IA personnalisées

Routage par priorité, attribution automatique au bon développeur ou catégorisation intelligente — le tout adapté à votre logique métier.

Chaque déploiement commence par votre flux de travail. C'est nous qui adaptons l'agent — pas vous qui adaptez votre processus.

Intégrations

ClickUp

Traduction IA (NL/FR ↔ EN)

Conçu pour

Toute entreprise disposant d'une clientèle multilingue et utilisant un système de ticketing ou de support — des agences logicielles aux services informatiques, en passant par les équipes de service client et les fournisseurs de services managés.

Votre chef de projet ne devrait pas être un traducteur.

Cet agent est généralement opérationnel en deux semaines.

Nous contacter
Aderco logo
KBC logo
NTT logo
WE logo
SPW Wallonie logo
ISVAG logo
IFIC logo
Ixelles logo
Partena logo
Optiflux logo
Aderco logo
KBC logo
NTT logo
WE logo
SPW Wallonie logo
ISVAG logo
IFIC logo
Ixelles logo
Partena logo
Optiflux logo